Hotline: 0971.500.765 - 0961.821.261
LÀM SAO ĐỂ PHÁT ÂM TIẾNG ANH CHUẨN HƠN?

LÀM SAO ĐỂ PHÁT ÂM TIẾNG ANH CHUẨN HƠN?

Sự khác biệt về đặc trưng ngôn ngữ khiến nhiều người Việt gặp khó khăn khi phát âm tiếng Anh. Điều này khiến nhiều bạn học tiếng Anh lâu dài nhưng không hiệu quả như mong muốn.

Sự khác biệt giữa tiếng Anh và tiếng Việt

Ảnh hưởng từ tiếng mẹ đẻ khiến nhiều người có thói quen khi nói tiếng Anh sẽ quy chuẩn sang tiếng Việt. Ví dụ: “teacher” sẽ được đa phần phát âm thành “tít chờ” hay từ “apple” hay được đọc thành “áp bồ”….

Xét về cấu trức thì tiếng Việt là đơn âm, trong khi tiếng Anh lại là đa âm. Thêm vào đó, tiếng Anh có phụ âm cuối, dẫn đến quy cách nối âm, trong khi tiếng Việt lại riêng biệt và không có nối âm. Ngoài ra, ở tiếng Việt, các thanh và dấu được sử dụng để diễn tả từ vựng với ý khác nhau (ví dụ: cô – cố – cồ – cộ – cổ – cỗ). Ở tiếng Anh thì quy cách này được thay bằng các trọng âm. Nghĩa là trong một từ sẽ có âm chính được nhấn mạnh va to hơn so với các âm còn lại. Phát âm từ vựng với các trọng âm khác nhau sẽ dẫn đến ý nghĩa không giống nhau. Sự “lệch pha” này khiến nhiều người học không khỏi bối rối trong quá trình phát âm tiếng Anh.

…hậu quả là?

– Thiếu âm của từ: Chúng ta có xu hướng phát âm chưa trọn vẹn các từ tiếng Anh vì thiếu âm đôi, thiếu từ giữa hoặc thiếu âm đuôi.

Ví dụ: fast, sẽ bị đọc thành “phát”

– Không nhấn, hoặc nhấn sai trọng âm: Nhấn sai trọng âm hoặc không nhấn trọng âm của từ vựng tiếng Anh có thể khiến người nghe không hiểu, thậm chí hiểu sai nghĩa mà bạn muốn truyền đạt.

Ví dụ: “dessert” (Món tráng miệng) và “desert” (Sa mạc) có cách viết gần giống nhau nhưng trọng âm lại khác biệt hoàn toàn, “dessert” nhấn âm tiết thứ 2 còn “desert” nhấn âm tiết thứ 1

– Không nối từ: Tiếng Anh có quy cách nối âm cuối của từ trước với nguyên âm của từ sau, lên giọng và xuống giọng để nhấn mạnh những nội dung quan trọng của đoạn hội thoại, đồng thời tạo nên ngữ điệu trầm bổng, tự nhiên cho ngôn ngữ của mình

Vậy thì làm thế nào?

1. Luyện phát âm với bảng IPA (International Phonetic Alphabet – bảng ký hiệu ngữ âm quốc tế). Khi tra từ điển, sẽ xuất hiện một cụm phiên âm kế bên cụm từ Latin mà bạn tra, đó chính là phiên âm IPA. Nếu năm rõ cách đọc các ký tự phiên âm này, bạn có thể đọc tốt bất cứ từ nào chuẩn xác và có thể phân biết được các từ có âm gần giống nhau.

2. Nhẫn nại tra từ điển
Việc bạn học IPA chính là để phục vụ cho việc tra từ điển này đây. Nếu từ nào bạn chưa biết cách đọc, hãy tra từ điển để xem phiên âm của nó. Đừng đọc bừa, việc này sẽ hình thành thói quen nói sai của bạn đó

3. Bắt chước ngữ điệu của người bản xứ
Khi nghe một chương trình Tiếng Anh, bạn nên luyện tập bằng cách bắt chước trọng âm và ngữ điệu của họ. Nếu luyện tập một mình, bạn có thể tự thu âm rồi sau đó nghe lại, đánh dấu những từ ngữ chưa chính xác.

Nguồn: dantri.com
___________________________________

Xem thêm:

CÁCH ĐỂ BẠN HỌC NGỮ PHÁP MỘT CÁCH HIỆU QUẢ VÀ SÂU SẮC?

NÊN HỌC IELTS, TOEIC HAY GIAO TIẾP?

Leave a Reply

Close Menu